Close
    Search Search

    Mirage/Lignes vocales

    Mirage/Lignes vocales Rempart dit, "Cette page manque de contenu, alors arrĂŞtez de vous amuser et finissez-la, les amis!"
    • Veuillez ajouter aux pièces manquantes et autres pages du mieux que vous pouvez. Rempart ne peut pas le faire toute seule.
    • Section(s) spĂ©cifique(s) Ă  complĂ©ter : La rubrique "Hall d'accueil"




    Contenu

    SĂ©lection de personnage

    • "D'accord, soit tu es avec moi, soit tu es contre moi, soit tu es avec moi et contre moi, parce que je vais ĂŞtre honnĂŞte, ça arrive parfois."
    • "C'est une bonne journĂ©e pour sortir des imbĂ©ciles et ĂŞtre de retour Ă  temps pour le dĂ®ner ! J'ai des cĂ´telettes de porc ce soir. J'adore les cĂ´telettes de porc."
    • "Ecoute, je me suis entraĂ®nĂ© toute la journĂ©e, donc, il est temps que, tu sais, nous nous battions un peu."
    • "Maintenant tu me vois, maintenant tu ne me vois plus. Maintenant tu me vois, boum, tu es mort."
    • "Trois mots : gagnez et gagnez encore. Ouais..."
    • "Aujourd'hui sera l'une de ces expĂ©riences oĂą vous vous asseoirez et direz" Oh oui, je m'en souviens "."
    • « Je me suis coiffĂ© pour ça ! Rien de mal Ă  ĂŞtre beau sur le ring. Â»
    • "D'accord, alors je me suis coiffĂ© pour ça. Il n'y a rien de mal Ă  ĂŞtre beau sur le ring. Et je suis beau."
    • "Je fais en sorte que ça ait l'air bien. LittĂ©ralement, ces cheveux, ce visage... Je veux dire, allez, tu le vois."
    • « Je pourrais gagner ce truc avec un Ĺ“il fermĂ©. Ou les deux yeux fermĂ©s ! Bon sang, je n'ai mĂŞme pas besoin de me montrer !
    • « Alors j'aime m'amuser un peu. Et alors ?
    • "Tu sais, je ne me prends pas trop au sĂ©rieux. Je ne me prends nulle part, vraiment, je... mec, j'ai besoin de sortir plus."
    • "Tout ira bien ! Du moins, c'est ce que je me dis toujours..."
    • « Ouais, je suis prĂŞt pour ça. Je suis TELLEMENT prĂŞt pour ça, je suis extrĂŞmement prĂŞt pour ça. ..Nous sommes prĂŞts ? Â»
    • "D'accord, je vais ĂŞtre honnĂŞte, j'ai peur, j'ai vraiment peur. Je plaisante, rien ne me fait peur."
    • "J'espère juste que je n'aurai pas Ă  me battre avec ce robot souriant. Je plaisante, il va bien. Tout le monde va bien."
    • "Très bien, allons-y. Ce sera amusant ! Sinon, eh bien, tu sais, on fait tous de mauvais choix, tu vis, tu apprends..."
    • « Je ne vais pas mentir, je suis plutĂ´t bon Ă  ça. D'accord, je-je ment. Mais pas cette fois !
    • "La bague n'est pas vraiment complexe mais ça peut ĂŞtre un peu compliquĂ©. Attends, qu'est-ce que je viens de dire ?"
    • "Ce match va ĂŞtre extravagant... extr...ext, extravagant ! C'est le mot."
    • "Tu sais, ce match va ĂŞtre extrah, extragavent, euh, extra... e-extravagant! C'est tout."
    • "J'ai ce truc dans la boĂ®te ! Ou est-ce… c'est 'le sac' ? ..tu sais, quoi qu'il en soit, on est en train de gagner."

    Intro

    • "Heureux de vous voir tous sur le ring. Ne vous inquiĂ©tez pas, il y a plein de 'mois' Ă  faire."
    • "Quelqu'un veut me sortir ? Viens me trouver."
      • Quelqu'un veut me sortir ? Viens me chercher. Je vais acheter les boissons."
    • "Je ne suis pas arrivĂ© ici seul. J'ai vaincu beaucoup de gens pour arriver ici."
      • Tu sais, je ne suis pas arrivĂ© ici seul. Mec, j'ai vaincu beaucoup de gens pour arriver ici."
    • "Tu vas me voir beaucoup."
    • "Je-je suis sans voix ! En fait, j'ai Ă©crit un discours- tu sais quoi, oublie ça, battons-nous juste."
    • "C'est bien, c'est bien, battons-nous !"
    • Mirage/Lignes vocales "C'est la saison d'ouverture, tu dois l'aimer... ou pas, je veux dire, tout ce que tu veux."
    • "Une bonne Ă©quipe signifie de bonnes victoires signifie de bons moments."
    • « J'espère que vous ĂŞtes prĂŞt Ă  vous amuser. Â»
    • « J'aime quand les projecteurs sont braquĂ©s sur moi. Â»
    • « Je suis encore mieux face Ă  face. Â»
    • « Je suis lĂ , pas toi. C'est comme ça que ça se passe.
    • "Ne vous inquiĂ©tez pas, je suis juste parfait."
    • "Mon Ă©quipe va battre votre Ă©quipe."
    • « Je te verrai sur le ring. Â»
    • "Je suis tellement fier de moi."
    • "Le cĹ“ur de la victoire est dans l'Ă©quipe... tu vois, je peux dire quelque chose de gentil."
    • "C'est comme un rĂŞve, mais je pense que je suis encore meilleur en rĂ©alitĂ©."
    • "C'est un tel honneur, je vous en parlerai un jour."
    • « Vous voulez des conseils ? Je vais donner quelques conseils - tirez d'abord.
    • « Nous passons tous un bon moment, surtout moi. Â»
    • « Qui veut intensifier, n'importe qui? Je serai lĂ -bas.
    • "Allez, tu ne peux pas oublier ce visage."

    Tue

    • Mirage/Lignes vocales "Revenez si jamais vous cherchez un - Mirage Ă  trois. C'est lĂ  que vous combattez trois d'entre moi Ă  la fois."
      • « Revenez si jamais vous cherchez Mirage Ă  trois. C'est lĂ  que vous combattez trois d'entre moi Ă  la fois. Je suis sĂ»r que c'est ce que cela signifie. Â»
    • Mirage/Lignes vocales « J'ai gagnĂ© et je suis numĂ©ro un, n'est-ce pas une coĂŻncidence ?
      • "J'ai gagnĂ© et je suis numĂ©ro un, n'est-ce pas une coi-uh... coi-coi- ouais, une coĂŻncidence."
      • "J'ai gagnĂ© et je suis numĂ©ro un, n'est-ce pas un combo - des choses similaires qui se produisent avec les nombres."
    • Mirage/Lignes vocales "Tu t'es fait blâmer."
      • "Tu t'es fait blâmer. C'est comme 'bamboozled' mais avec un... blam."
    • Mirage/Lignes vocales « C'est ce que vous obtenez pour avoir volĂ© la clĂ© de la salle de bain du Paradise Lounge. Oof, wow, je dois y aller. Â»
    • ▶️"De tous les combats, c'Ă©tait un pret—predesc—un parduh... pr-predicular—c'Ă©tait vraiment bien, c'est ce que j'essaie de dire."
      • ▶️ "De tous les combats, celui-ci Ă©tait parti—a predi—predibum... c'Ă©tait un très bon combat, celui-ci, l'Ă©tait."
    • ▶️ "Tu ferais mieux de ne pas revenir me hanter. (Ă  part) Mec, je dĂ©teste quand ça arrive."
      • ▶️ "Tu ferais mieux de ne pas revenir me hanter ! Je dĂ©teste quand ça arrive."
    • ▶️ "La plupart du temps, l'un est meilleur que l'autre... Et je suis tous les deux meilleurs que toi."
    • ▶️ "Ne vous blâmez pas, je mĂ©rite le crĂ©dit!"
    • ▶️ "Ah, tu aurais dĂ» savoir que se battre contre moi c'est... c'est presposter—prespr—ah... pres... c'est stupide."
      • ▶️ "Tu aurais dĂ» savoir que se battre contre moi, c'est prepeh—pehprehsturus... c'est stupide."
    • ▶️ "Bon combat, bon combat."
    • ▶️ "HĂ© tu as sautĂ©, tu as couru, tu as tirĂ© un truc peut-ĂŞtre, mais, ensuite tu m'as rencontrĂ© et bien, nous y sommes."
      • ▶️ "HĂ© tu as sautĂ©, tu as couru, tu as tirĂ© sur un truc peut-ĂŞtre, et puis tu m'as rencontrĂ©, et... eh bien nous y sommes."
    • ▶️ "Je comprends."
      • ▶️ "Ouais. J'ai compris."
    • ▶️ "Je dois admettre... que je t'ai peut-ĂŞtre trompĂ©. Ouf, je suis content d'avoir enlevĂ© ça de ma poitrine."
      • ▶️ "Tu sais, je dois admettre... Je t'ai peut-ĂŞtre trompĂ©. Je suis content d'avoir enlevĂ© ça de ma poitrine."
    • ▶️ "Je vais bien ! Mais, je suis deux. Alors je suis bien deux fois ! Regarde ce calcul."
      • ▶️ "Je vais bien, mais je suis deux. Alors je suis bien DEUX FOIS ! Boum, regarde ce calcul."
    • ▶️ "Je vais bien, je vais bien. Que puis-je dire ? Ai-je dit que je vais bien ? Eh bien, je le suis."
      • ▶️ "Je vais bien, je vais bien. Que puis-je dire ? Ai-je dit que je vais bien parce que... eh bien, je le suis."
    • ▶️ "Si jamais vous voulez des conseils, appelez-moi !"
    • ▶️ "Ce n'est pas si mal ! Je veux dire le soleil dehors, c'est une belle journĂ©e, tu sais... j'essaye juste d'avoir espoir."
      • ▶️ "Ce n'est pas si MAUVAIS, le soleil brille, c'est une belle journĂ©e... j'essaie juste d'avoir espoir."
    • ▶️ "C'Ă©tait juste un bon moment, merci pour ça."
    • ▶️ "Conseil gratuit, essayez juste un peu plus fort. Vous l'avez presque eu!"
      • ▶️ "Conseil gratuit : essayez juste un peu plus fort. Vous savez que vous l'avez presque eu."
    • ▶️ "Croyez-moi, perdre n'est pas si mal. Je veux dire que vous apprenez quelque chose de nouveau Ă  chaque fois ! 'Moins... c'est ce qu'on m'a dit. Je ne saurais pas ce que c'est."
      • ▶️ "Croyez-moi, perdre n'est pas si mal, vous apprenez quelque chose de nouveau Ă  chaque fois ! Du moins... c'est ce qu'on m'a dit."
    • ▶️ "Je vais te le dire, tu m'as fait transpirer. Un peu."
      • ▶️ "Je vais te dire ça, tu m'as fait transpirer."
    • ▶️ "Personne ne te soutenait, hein ? Je dĂ©teste quand ça arrive."
    • ▶️ "Pas mal, si je ne devais pas te tuer, je t'embaucherais."
    • ▶️ "Tu as perdu celui-ci. Mais ça n'a rien Ă  voir avec tes compĂ©tences ! Eh bien-- parce que tu n'en as pas, je veux dire clairement."
      • ▶️ "Ouais, tu as perdu celui-ci, mais ça n'a rien Ă  voir avec tes compĂ©tences ! Parce que—eh bien—je veux dire que tu n'en as pas, clairement."
    • ▶️ "Ah, mon garçon, ça... a Ă©tĂ© dur pour toi. Ah, la prochaine fois peut-ĂŞtre."
      • ▶️ "Ooh boy, c'Ă©tait dur pour toi ! Ah, la prochaine fois peut-ĂŞtre."
    • ▶️ "Eh bien. C'est... une façon de crĂ©er des souvenirs."
    • ▶️ "Vous ne pouvez pas prendre ça personnellement, c'est juste des affaires. Des affaires personnelles."
    • ▶️ "Je suis fier d'avoir combattu avec toi. Je veux dire, sĂ©rieusement ! Je-- Je le pense. (Ă  part) Pourquoi personne ne me croit...?"
      • ▶️ "Je suis fier d'avoir combattu avec toi ! Je suis sĂ©rieux. Je-- Je le pense vraiment. Personne ne me croit jamais !"
    • Qu ️ "Tout Ă  fait le predemis--! Predah - Predepicatio - Predi - Predicamina? C'est une mauvaise situation."
      • ▶️ "Wow, c'est tout Ă  fait le predemis—Pruh—Preh... Predicam—euh... C'est une mauvaise situation pour toi."
    • ▶️ "Ecoute, arrĂŞter, c'est pour les perdants et puisque... tu as dĂ©jĂ  perdu, eh bien il n'y a... vraiment aucun intĂ©rĂŞt Ă  abandonner maintenant."
    • ▶️ "Ecoute, arrĂŞter, c'est pour les perdants ! Et puisque tu as dĂ©jĂ  perdu, je veux dire qu'il n'y a... aucun intĂ©rĂŞt Ă  abandonner maintenant."
    • ▶️ "HĂ©, parfois tu perds... Parfois tu es moi."
      • ▶️ "Parfois tu perds, parfois tu es moi."
    • ▶️ "Je suis vraiment dĂ©solĂ© de te faire attendre. Je voulais te battre beaucoup plus vite."
      • ▶️ "Je suis vraiment dĂ©solĂ© de te faire attendre, je--je veux te battre... beaucoup plus vite !"
    • ▶️ "Oh dĂ©solĂ©, est-ce que je t'ai confondu ?"
    • ▶️ "DĂ©solĂ©, est-ce que je vous ai confondu ?"
    • ▶️ "Tu dois prendre le bon, avec le mauvais. Je suis bon, tu es mauvais."
    • ▶️ "HĂ©, merci pour ça. Je me sens beaucoup mieux dans ma peau maintenant."
      • ▶️ "Merci pour cela, je me sens BEAUCOUP mieux dans ma peau maintenant."
    • ▶️ "N'Ă©tait-ce pas le frisson de la victoire en soi, vraiment ? Ouais, probablement pas."
      • ▶️ "N'Ă©tait-ce pas le frisson de la victoire en soi ? Eh, probablement pas, tu es mort."
    • ▶️ "Jusqu'Ă  ce qu'on se retrouve, mon pote."
    • ▶️ "On s'est bien amusĂ© ! ... N'est-ce pas ? Je veux dire, je me suis amusĂ©."
      • ▶️ "HĂ©, on s'est bien amusĂ©. Pas vrai ?"
    • ▶️ "Écoute, tu as choisi de me combattre. Ou... peut-ĂŞtre Ă©tait-ce l'inverse ? Ah, peu importe, j'ai gagnĂ©."
      • ▶️ "Ecoute, tu as choisi de me combattre. Ou... peut-ĂŞtre Ă©tait-ce l'inverse ? Oh ben ! J'ai gagnĂ©."
    • ▶️ "HĂ©, tu as bien fait ! Je pense que tu as bien fait, je veux dire... Enfin peut-ĂŞtre pas SI bien, après tout... Je veux dire... Regarde-toi. Heh. D'accord, au revoir !"
      • ▶️ "HĂ©, tu as bien fait. Je pense que tu as bien fait, je veux dire, eh bien, peut-ĂŞtre pas si bien que ça après tout... compte tenu de... d'accord, au revoir."
    • ▶️ "HĂ©, au moins tu n'as pas perdu sur le ring. Je connais un gars, je vais... te raconter l'histoire un jour."
      • ▶️ "HĂ©, au moins tu n'as pas perdu sur le ring. Pas vrai ?"
    • ▶️ "Tu t'es fait embobiner !"
    • ▶️ "Si vous me demandez, vous n'Ă©tiez pas... Ă  moitiĂ© mauvais. Cela veut dire... que vous Ă©tiez Ă  moitiĂ© bon !"
      • ▶️ "Tu sais, si tu me demandes, tu n'Ă©tais pas Ă  moitiĂ© mauvais. HĂ© ! Ça veut dire que tu Ă©tais Ă  moitiĂ© bon !"
    • ▶️ "D'accord, je serai gentil. Tu n'Ă©tais pas... trop mal. VoilĂ . Je l'ai dit. De rien."
    • ▶️ "Voici comment ça se passe : tu gagnes, tu perds, tu meurs, y--... tu sais, je suppose que c'est ça."
      • ▶️ "D'accord, c'est comme ça que ça se passe. Tu gagnes, tu perds, tu meurs, y--... Je suppose que c'est ça, vraiment."

    gameplay

    Je suis Jumpmaster
    • « Jumpmaster ici. Heureusement que mes copains et moi n'avons pas le vertige. Â»
    • "Oh ouais, MaĂ®tre du Saut juste ici."
    C'est parti / Abandonner en tant que jumpmaster
    • "Suivez le guide!"
    • "Suivez le leader, c'est moi. Ou ne le faites pas, peu importe tant que nous gagnons."
    • "C'est la meilleure partie."
    Emote de saut en parachute
    • « Pirouette ! J'appelle ça une pirouette. Ce n'est pas une pirouette. Â»
    • "Regarde ça!"
    • "Courtiser!"
    • "Oh oui!"
    • « Vous les gars, nous volons en ce moment ! Â»
    • « Ouais, j'ai rĂ©ussi ! Â»
    • "Les gars, regardez ça! Les gars, regardez, regardez, regardez!"
    • « Dites-moi que vous ĂŞtes en train de filmer ça ! Â»
    • "Quelqu'un, regardez-moi ! Regardez-moi ! Regardez--Regardez ce que je fais !"
    • « Je dois diffuser ça en direct, regardez ce mouvement ! Â»
    • "Très bien, regarde ça ! Regarde ça, pas de mains !"
    • "Oh ouais, j'ai rĂ©ussi !"
    Ouvrir le feu sur l'ennemi
    • "Ouverture du feu."
    Endommager l'ennemi Ă  distance
    • "Bingo."
    • "Je les ai."
    Frapper un ennemi
    • [avec Too Much Witt] HĂ©ritage : Clin d'Ĺ“il. / Bam-bam-bamboozle. / Badda-boink. / Se dandiner.
    Abattu un ennemi
    • "Ennemi Ă  terre."
    • "Abattre un ennemi."
    Un autre ennemi Ă  terre
    • "Ils tombent - en ont abattu un autre."
    • « En abattit un autre. Â»
    Tué un ennemi
    • "Ennemi tuĂ©. Je m'en suis occupĂ©. Ne vous inquiĂ©tez pas."
    • "TuĂ© un ennemi."

    avec trop d'esprit



    • "Aww ouais. Mon plus grand fan va adorer ça. Parler de ma mère."
    • "Haha. Des armes ? Qui a besoin d'armes ? Je n'ai pas besoin d'armes."
    • "Oh, dĂ©solĂ©. On dirait que je ne connaissais pas ma propre force. DĂ©solĂ©."
    • "Woo! Oh, mec, c'Ă©tait incroyable. Je pense que je suis hyper-hyperbobling - je pense que je suis hypervent - j'ai passĂ© un très bon moment ici."
    • "Woo! Oh, mec, c'Ă©tait incroyable. Je pense que je suis hyper-hyper-hybibine - je passe un très bon moment ici."
    Tuer dans Fight Night de Pathfinder
    • "Ding-ding, tu as du crottin ! [Le crottin c'est du caca, attends non...] Ta cloche a sonnĂ© ! [Peut-ĂŞtre, est-ce mieux ? Je ne sais pas.]"
    • "Ding-ding-ding, tu as du crottin ! [Attends une minute, non c'est, ça sent mauvais...] Ta cloche a sonnĂ© ? [Peut-ĂŞtre, est-ce... c'est mieux ?]"
    • "Vous venez de vous faire soĂ»ler."
    Toute l'Ă©quipe Ă  terre
    • "Je pense que c'Ă©tait toute l'Ă©quipe. Le dernier mec vient juste de tomber un peu."
      • "Je pense que c'Ă©tait toute l'Ă©quipe. Le dernier mec, juste un peu… Tu sais, abandonnĂ©."
    • « Mesdames et messieurs, nous les avons. Nous avons balayĂ© l'Ă©quipe. Â»
    • "D'accord, ça a dĂ» ĂŞtre le dernier parce que personne ne se venge ou quoi que ce soit."
    • "Whoa. Ils viennent juste de... mourir. Je suppose que c'Ă©tait le dernier."
    • [avec Rampart] "C'Ă©tait le dernier. Je suis venu. J'ai vu. J'ai essayĂ©. Ça a marchĂ©."
    • [Seul] "Boom! Toute l'Ă©quipe Ă  terre."
    • [Seul] "Dites au revoir Ă  cette Ă©quipe."
    Prendre des dégâts
    • « Des coups de feu ont Ă©tĂ© tirĂ©s – et ils me frappent. Â»
    • "Se faire tirer dessus."
    • « Je me fais mal ici.
    • "Ah - subir des dĂ©gâts."
    Une autre escouade attaque
    • "HĂ© maintenant - Une autre escouade arrive."
    • "Woah, nous avons une autre Ă©quipe qui arrive."
    • « Woah ! Nous avons une autre Ă©quipe ici. Â»
    Il ne reste que deux d'entre nous / Un coéquipier tué
    • "Dang. On dirait que c'est juste nous."
    • "Aw mec, nous en avons perdu un - maintenant je dois faire un travail supplĂ©mentaire."
    • [avec Rampart] "Nous en avons perdu un. Maintenant, juste toi, moi et Sheila… Un peu comme toute une escouade, n'est-ce pas ?
    Guérison/Recharge des boucliers/Utilisation du kit Phoenix
    • "Je dois juste me rĂ©parer. Accroche-toi."
    • "Une seconde - guĂ©rison."
    • "Donner une recharge Ă  mes boucliers."
    • "Utiliser un kit Phoenix."
    je suis abattu
    • "Je suis en bas."
    • "Mauvaise nouvelle, je suis Ă  terre."
    Je t'ai eu/Reviving Squadmate
    • « DĂ©tendez-vous. J'ai tout sous contrĂ´le. Â»
    • "Mirage ici pour sauver la situation."
    • [Ă  Crypto] "Oh ouais non, ça va. Pas besoin de me remercier. N'oubliez pas que je vous ai sauvĂ© la vie et que vous me le devez pour l'Ă©ternitĂ©. C'est aussi simple que ça… {Cryppy / Little Kid}."
      • "Oh ouais non, ça va. Pas besoin de me remercier. Souviens-toi juste que je t'ai sauvĂ© la vie et que tu me le dois pour l'Ă©ternitĂ©. C'est aussi simple que ça, Cryppy. Puis-je t'appeler Cryppy ?
    • [Ă  Pathfinder] "D'accord, donc je pourrais me sentir mal si tu meurs, alors ne faisons pas ça, d'accord ?"
      • « Donc, je pourrais me sentir mal si tu meurs, alors ne faisons pas ça, d'accord ? Â»
    • [Ă  Rampart] "Ah, ne vous inquiĂ©tez pas. C'est votre première saison. Cela arrive aux meilleurs d'entre nous."
      • "Ne vous inquiĂ©tez pas. C'est votre première saison. Cela arrive aux meilleurs d'entre nous. Pas Ă  moi, cependant."
    • [Ă  Rampart] "Très bien, tu t'es fait renverser. Accroche-toi, ça arrive aux meilleurs d'entre nous."
    • [Ă  Rampart] "Tu es toujours en vie, je te sauve maintenant. Et tu es en service de nettoyage pendant une semaine. Cela semble juste."
    • [Ă  Horizon] "Horizon… n'ayez crainte. Mirage est lĂ ."
    • [Ă  Horizon] "Je vous ai, Mme Somers. Je veux dire, Dr Somers."
    • Mirage/Lignes vocales [Ă  Wraith] "HĂ© hĂ©, je t'ai eu. Bon vieux Mirage fiable qui est Ă  peu près le meilleur ami. n'est-ce pas?"
    Auto-ravivé
    • « Eh bien, c'Ă©tait proche. Comme la… version rĂ©ellement morte de proche. Tu sais quoi ? Ne parlons pas de ça. Â»
    RĂ©apparu
    • "Me voici ! Mirage Ă  la rescousse... après avoir Ă©tĂ© secouru..."
    • « Me voici ! Mirage Ă  la rescousse… après avoir Ă©tĂ© sauvĂ©, merci pour ça.
    • "Je suis de retour. Je vous ai manquĂ© ? Bien sĂ»r que vous l'avez fait."
    Déploiement Mirage/Lignes vocales Balise de réapparition mobile

    "Lancer une balise de réapparition"



    • "Respawn Beacon dĂ©ployĂ© pour quiconque."
    Grenade thermite lancée
    • "Grenade thermite sortie."
    • "Lancer une grenade thermite."
    Robot cargo abattu
    • « J'ai tirĂ© sur un robot cargo. Dis-le Ă  tes amis."
    • [avec Pathfinder] « A tirĂ© sur un robot cargo. Dites-le Ă  vos amis… ou, dĂ©solĂ© si c'Ă©tait votre ami, Path, mais il a dĂ» partir.
    ouvert le coffre-fort
    • « Et le coffre est ouvert. De rien.
    • « J'ai ouvert le coffre-fort. Si quelqu'un veut venir. Faisons la fĂŞte. Â»
    Ramassé Mirage/Lignes vocales Clé du coffre-fort
    • "Devinez quels enfants? Vous avez une clĂ© de coffre-fort."
    • "Qui a deux pouces et une clĂ© de coffre-fort ? - Ce type. Haha."
    • "Qui a deux pouces et une clĂ© de coffre-fort ? - Ce type, heh heh, tu comprends."
    Carte-clé Bridge récupérée
    • ▶️ "J'ai la carte-clĂ©. Il est l'heure du pont."
    Entrer dans le siège conducteur de Trident
    • "Maintenant, c'est de cela que je parle."
    • [Ă  Crypto] "HĂ©. Crypto. Entrez, perdant. Nous allons tirer."
    Entrer dans le siège passager du Trident
    • "Aw ouais. Allons-y."
    • "Aucun trajet n'est complet sans que je crie WOOO par la fenĂŞtre. Alors je vais le faire maintenant. WOO! VoilĂ ."
    • "Vite, saute dans le volume 18 de Pump Up Jams de Mirage. Attends, tu l'as jetĂ© ?"
      • "Vite, saute dans le volume 18 de Pump Up Jams de Mirage. Attends, tu ne l'as pas… tu l'as jetĂ© ?"
    • [Quand Crypto est conducteur] "Conduisez simplement, bon sang. Les cyberboogeymen ne sont pas après vous."
    Trident de départ
    • "Ă€ plus."
    • "Regardez-moi coller cet atterrissage."
    • « Gardons ça plus tard. Â»
    Faire tomber Holo-Spray
    • "Un chef-d'Ĺ“uvre. Je veux dire, y a-t-il quelque chose pour lequel je ne suis pas bon..."
    • "Un chef-d'Ĺ“uvre. Y a-t-il quelque chose pour lequel je ne suis pas bon ? Soyons rĂ©alistes."
    • "Juste un petit quelque chose pour se souvenir de moi."
    Utilisation du réplicateur
    • "Juste une seconde. Fabriquez-le."

    Pings

    Emplacement du ping dans le dropship
    • "Peut-ĂŞtre que nous atterrirons ici, ou peut-ĂŞtre pas, je suis d'accord avec tout."
    • « Juste une idĂ©e, nous pourrions atterrir ici.
    Adresse
    • "C'est peut-ĂŞtre quelque chose de bien ici."
    • « Allons vĂ©rifier lĂ -bas.
    • "Allons ici."
    • "Et par ici ?"
    • « DĂ©plaçons-nous de cette façon.
    Pillage ici
    • "Peut-ĂŞtre du butin lĂ -bas. Je vĂ©rifierai pour nous."
    • "C'est l'heure du pillage. Aller lĂ -bas."
    Aller ici
    • "Ne pas s'enfuir, juste vĂ©rifier par ici."
    • "Je vais vĂ©rifier par ici."
    • [avec Crypto] "Je vais explorer ici… peut-ĂŞtre dĂ©couvrir la vĂ©ritable identitĂ© de Crypto. Diffusez-la dans toute la ville… Ouais, je plaisante. Je m'en fiche."
    Attaquer ici

    "Ils sont des canards assis et j'ai faim, j'attaque par ici"



    • "Je fais mon dĂ©mĂ©nagement ici."
    Ping annulé
    • "Peu importe. DĂ©solĂ©."
    • "Peu importe, oublie ça."
    • "Je vais annuler ça."
    Ennemi cinglant
    • « Mauvais gars lĂ -bas. Â»
    • "Ennemi repĂ©rĂ©. Ils ont l'air petits."
    • "J'ai un mĂ©chant."
    • "J'en ai un repĂ©rĂ©."
    • "Hostile ici. Juste devant moi."
    • "Prendre contact ici."
    • "TachetĂ© un."
    Pinging Enemy réanimé
    • "Le mĂ©chant se rĂ©anime, il faut les re-tuer."
    • "Ennemi rĂ©animĂ© ici."
    • "Les morts ressuscitent ! Vous savez, je veux dire, un mĂ©chant est ressuscitĂ©. Alors vous savez, c'est MAUVAIS, mais ce n'est pas… mal apocalyptique."
    Ok
    • « J'ai entendu ça.
    • "Fort et clair."
    • "D'accord."
    • "Ouaip."
    • [Ă  Crypto]"Ne me dites pas quoi faire… {mais oui|mais, oui. D'accord}."
    • [Ă  Crypto] "D'accord, mais vous ne faites que me suivre Ă  l'envers."
    • [Ă  Crypto] "D'accord, mais vous ne faites que me suivre Ă  l'envers. C'est ainsi que cela fonctionne."
    • [Ă  Crypto] "Ouais, très bien. Je ferai en sorte que tu ne meures pas."
      • "Très bien. Je vais m'assurer que tu ne meures pas, {vieil homme|c'est un vieux bonhomme}."
      • "Très bien. Je vais m'assurer que tu ne meures pas… olllld maaaan."
    • [Ă  Rampart] "Vous l'avez compris, Gearhead."
    Non
    • "Non."
    • "Pas pour moi."
    • "Je vais bien merci."
    Moi aussi / Rejoindre
    • "Tu ne me laisses pas derrière toi."
    • Mirage/Lignes vocales[A Rampart] "Par vous-mĂŞme ? Attendez. Comment savez-vous oĂą vous allez ? (dans sa barbe) Elle vient juste d'arriver."
    Dibs
    • « Ouais, je pourrais utiliser ça. Â»
    • "Je vais prendre cela."
    Demande Mirage/Lignes vocales Grenade Thermite pour Rampage
    • "Je cherche une grenade thermite."
    • "Je pourrais utiliser l'Ă©treinte chaleureuse d'une thermite… grenade. Juste pour ĂŞtre clair."
      • "Je pourrais utiliser l'Ă©treinte chaleureuse d'une thermite… J'ai besoin d'une grenade, c'est ce que je demande."
    Ultime [Mirage/Lignes vocales Vie de la fĂŞte]
    • 0 ~ 84% chargĂ©
      • "Mon Ultimate n'est pas encore prĂŞt."
      • "Ultimate n'est pas encore prĂŞt. C'est... normal, non ?"
      • [Au combat] "Ultimate n'est pas encore prĂŞt."
      • [Au combat] "Mon Ultimate n'est pas encore prĂŞt."
    • 85 ~ 99% chargĂ©
      • "Ultimate est presque prĂŞt."
      • "Ultimate est presque prĂŞt."
      • [Au combat] "Mon Ultimate est presque prĂŞt."
      • [Au combat] "Mon ultime arrive très bientĂ´t."
    • 100% prĂŞt
      • "Mon Ultimate est prĂŞt."
      • "Mon Ultimate est prĂŞt, comme des spaghettis."
      • [Au combat] "Mon Ultimate est prĂŞt Ă  partir !"
      • [Au combat] "Mon ultime est terminĂ© !"
      • [Au combat] "Mon Ultimate est prĂŞt Ă  basculer !"
    Mirage/Lignes vocales Piège à gaz Nox
    • "Piège amical dĂ©ployĂ©."
    Mirage/Lignes vocales Rampe de lancement
    • « Jump Pad ici. Nous pouvons voler comme un aigle vers la mer. Â»
    • « Jump Pad ici. Nous pouvons voler comme un aigle vers la mer. Ou simplement sauter. Â»
    Mirage/Lignes vocales périmètre de sécurité
    • « ClĂ´ture ici. Et je prĂ©fère un joli piquet blanc mais tu sais, qu'est-ce que tu vas faire. Â»
    Mirage/Lignes vocales Drone de surveillance
    • « J'ai conduit lĂ -bas. Il vole… au cas oĂą vous vous poseriez la question. Â»
    Mirage/Lignes vocales Totem de la mort
    • "J'ai un Totem ici. Chose bizarre."
    • "Ça ressemble Ă  un Totem lĂ -bas. Effrayant."
    Mirage/Lignes vocales Boutique du marché noir
    • « J'ai un marchĂ© noir ennemi ici. Ça ne fait pas de mal de jeter un coup d'Ĺ“il Ă  l'intĂ©rieur, n'est-ce pas ? Â»
    Mirage/Lignes vocales Couverture amplifiée
    • "Assez bonne barrière ici."
    Mirage/Lignes vocales Minigun mis en place "Sheila"
    • [Amical] "Tourelle ici. C'est... euh... gros ?"
    • [Amical] "Tourelle ici. C'est... euh... c'est gros ?"
    • [Ennemi] "Attention, tourelle de mĂ©chant ici. Ces choses font mal."
    DĂ©votion LMG
    • [Ă  Rempart] « La dĂ©votion ici. Fais ton pire, Ramps.
    EMG L-STAR
    • [Ă  Rampart] « HĂ©, Ramya, L-STAR ici. Ne dis pas que je n'ai jamais rien fait pour toi.
    Spitfire M600
    • [Ă  Rempart] « Ici Spitfire. HĂ©, Ramya, j'ai trouvĂ© l'amour de ta vie.
    • [Ă  Rempart] « Ici Spitfire. HĂ©, Ramya, j'ai trouvĂ© ton prĂ©fĂ©rĂ©.
    Armes de paintball modifiées personnalisées de Rampart
    • " ici. Rempart spĂ©cial."
    Balise de réapparition mobile
    • "Heureusement que nous… avons trouvĂ© une balise de rĂ©apparition mobile."
    Mirage/Lignes vocales Clé du coffre-fort
    • « Vous avez une clĂ© de coffre-fort ici si vous voulez la porter. Â»
    Carte-clé Récupérons la bannière du coéquipier / Bannière du coéquipier Ping
    • « Attrapons cette bannière. Le moins que nous puissions faire.
    • "Le temps de rĂ©cupĂ©ration. Allons-y."
    Bac d'approvisionnement Ă©tendu
    • "BoĂ®te d'approvisionnement Ă©largie pour des opportunitĂ©s Ă©largies."
    • « J'ai un bac d'approvisionnement Ă©tendu ici. Encore quelques goodies Ă  l'intĂ©rieur aussi. Â»
    Balise d'enquĂŞte
    • [Ă  Pathfinder] « Sondez la balise ici. Hey Path, tu veux faire, tu sais, quoi que tu fasses ? Â»
    le flyer
    • « Chose d'oiseau volant lĂ -bas - ouais, c'est moche. Â»
    Charge Tower Explosive Hold Cargo-Bot
    • "Attention! Oh, peu importe. Juste un Cargo-Bot lĂ -bas."
    Cargaison abandonnée
    • « Mesdames, messieurs – larguĂ© une cargaison, lĂ -bas. Â»
    Geyser
    • « Geyser lĂ -bas. L'eau portera notre poids combinĂ©... n'est-ce pas ?
    Fresque Voûte à Grande Maude
    • "Je jure, si elle me donne encore un monobrow, je vais-- Oh. Huh. ...Merci, Ramya."
    Trains
    • [Ă€ la gare] « Le train est Ă  la gare. Tous Ă  bord, amirite ? L'obtenir ? Le conducteur ? Â»
    • « EntraĂ®nez-vous ici. Choo-choo-zled. Celui-lĂ  a besoin de travail. Â»
    Butin MRVN
    • « Pillez MRVN ici. Il - il ne peut rien sentir que je lui fasse en ce moment, n'est-ce pas ? Â»
    • « Pillez MRVN ici. Il, euh, il ne sent rien, n'est-ce pas ? Â»
    • [Looted] "Ce MRVN a Ă©tĂ© pillĂ©."
      • "Ce MRVN a Ă©tĂ© pillĂ©. Pauvre gars. Je parle de moi."
    Trident
    • [Ennemi Ă  bord] "Vous voyez ce Trident ennemi lĂ -bas ?"
    Ring de boxe Fight Night de Pathfinder
    • [Fermer] "HĂ©, ring de boxe par ici. Quelqu'un est-il d'humeur Ă  ĂŞtre vraiment impressionnĂ© par moi ?"
    Pont d'Icare
    • ▶️ "Le pont est juste ici."
      • ▶️ [Sans carte-clĂ©] "Nous avons besoin de la carte-clĂ©."
      • "J'ai la carte-clĂ©. Tenez vos applaudissements. Ou ne le faites pas."

    Quolibet

    Nice / FĂŞte
    • « Oh ouais, beau travail les gars ! Vous savez, nous devrions tous sortir manger des cĂ´telettes de porc. Qui est, qui est partant pour un traitement ? Â»
      • "Oh ouais ! Beau boulot les gars. On devrait tous sortir manger des cĂ´telettes de porc. J'adore les cĂ´telettes de porc."
    • "Oh oui ! Je suis tellement exa-exastep, extat… peu importe, je vais bien. Je me demande ce que fait mon ex aujourd'hui."
      • "Oh oui ! Je suis tellement exastatique.. extalastique.. peu importe, je suis super. Mec, je me demande ce que fait mon ex aujourd'hui."
    • « Woo ! C'Ă©tait quelque chose de vraiment… ouf, ça m'a beaucoup pris.
      • « Woo ! D'accord, maintenant c'Ă©tait vraiment, quelque chose de vraiment, ouais, ça m'a beaucoup pris.
    • "Oui! Nous sommes si bons et je suis particulièrement très bon."
    Merci coéquipier
    • "Je vous remercie."
    • Mirage/Lignes vocales[Ă€ Rampart] "(Essayer d'imiter un accent britannique) Merci sanglant, camarade de crikey… Je ne parle pas anglais."
    • Mirage/Lignes vocales[Ă€ Rampart] "(Essais d'imiter un accent britannique) Merci sanglant, camarade de crikey. C'est comme ça qu'ils - c'est vrai ? C'est comme ça que tu dirais merci ?"
    • Mirage/Lignes vocales[Ă€ Rampart] "(Essais d'imiter un accent britannique) Oh, putain de merci, bon sang. Allez au pub ? Je ne sais pas ce que je dis."
      • "Oy, putain de merci. Allez au pub ? C'est quoi… c'est bien sorti ?"
      • « Oy, bleu-sang-doux merci, mon gars. Allez au pub ? (toux) Est-ce que c'est bien sorti ? Â»
    • Mirage/Lignes vocales[Ă€ Rampart] "D'accord, bien sĂ»r, mais tu me possèdes toujours un mod."
    • Mirage/Lignes vocales[Ă€ Wraith] "Merci. Attendez, laissez-moi vous demander. Donc, si j'ai des dupes dans chaque univers, combien de versions de moi Y A-T-IL? C'est INCROYABLE."
    Ressuscité / Merci pour les premiers secours
    • « Je suppose que je te dois le dĂ®ner maintenant, hein ?
    • "Ouais. Tu es merveilleux. Merci."
    • [par Crypto] "Attends, oh nooon… Oh… tu n'aurais pas pu me laisser mourir, Crypto ? Alors… tellement stupide…"
    • [par Pathfinder] "Wow, euh, content que tu sois lĂ , mon pote. [Ă  lui-mĂŞme] Pathfinder… vas-y et enterre ces sentiments maintenant…
    • Mirage/Lignes vocales[A Wraith] "Ouais, un monde sans moi serait tragique. Attends. Y a-t-il un monde sans moi ?"
    De rien
    • "Vous, mon ami, ĂŞtes le bienvenu"
    • "Non merci nĂ©cessaire. Je prends des pots-de-vin cependant"
    • [Ă  Revenant] "Si le robot meurtrier effrayant ne veut pas dire merci, le robot meurtrier effrayant n'a pas Ă  le faire. (rires) S'il vous plaĂ®t, ne me tuez pas."
    • [Ă  Revenant] "(rires nerveux) Oh, toi… j'adore nos plaisanteries… (rires nerveux) Il va me manger, n'est-ce pas ?"
      • « (Rires nerveux) Oh, vous… J'aime nos plaisanteries… (Rires nerveux) Il va me manger, n'est-ce pas ?
    • "S'il te plaĂ®t, ne me tue pas."
    • "S'il te plaĂ®t, ne me mange pas."
    • Mirage/Lignes vocales[Ă  Rampart] "D'accord, je vais prendre ça pour un oui. Je vais laisser le seau dehors pour toi."
    • Mirage/Lignes vocales[Ă  Rampart] "Ecoute, ne sois pas fou. Je ne fais pas les règles."
    Vous ĂŞtes les bienvenus pour les premiers secours
    • Mirage/Lignes vocales "N'en pense rien."

    Statut Battle Royale

    First Blood
    • "Ooh, quelqu'un a commencĂ© la fĂŞte."
    • "Ouais - maintenant nous parlons. Faisons-le.
    • [par votre escouade] "Woo - façon de prendre le premier sang."
    Nouveau chef d'abattage
    • "Quelqu'un doit Ă©liminer ce nouveau chef d'abattage – ils sont trop arrogants."
    • "Nouveau chef d'abattage - bientĂ´t moi."
    Nommé New Kill Leader
    • « Tenez vos applaudissements - je suis le nouveau Kill Leader. D'accord - S'il vous plaĂ®t, applaudissez... Â»
    • [Seul] "Je suis le nouveau Kill Leader. Eh bien, moi et tous mes autres moi"
    • [Seul] "... c'est Mirage ! Est-ce difficile de dire mon nom ?"
    • [avec Crypto] "Eh bien, eh bien, eh bien. Regarde qui est le Kill Leader. Ouais ? Tu vois ça, Crypto ? Hé… hĂ©, Crypto ? Tu vois ? Je suis un tueur… Ouais, il sait…"
      • "Eh bien, eh bien, eh bien. Regarde qui est le Kill Leader. Tu vois ça, Crypto ? Hé… hĂ©, Crypto ? Tu vois ? HĂ©, ouais, il sait…"
    Un coéquipier nommé New Kill Leader
    • "Nous avons de la chance - nous sommes avec le New Kill Leader."
    • "C'est - c'est une excellente nouvelle. Tu es le nouveau Kill Leader et je suis toujours en vie."
    • [Ă  Rampart] "Première saison Kill Leader? Ouais, je veux dire-Iwa- j'Ă©tais Kill Leader dans ma fi…f-fir-huit saison."
    • [Ă  Pathfinder] "D'accord, nous sommes avec le nouveau Kill Leader, et... attendez, c'est le robot ? [Ă  lui-mĂŞme] Oh mec, bien sĂ»r que c'est le robot."
    "D'accord, nous sommes avec le nouveau Kill Leader, et... c'est le robot ? [à lui-même] C'est, c'est super c'est le robot." Tué le chef de tueur
    • "Tuer le chef tuĂ© - plus comme Kill... euh... je n'ai rien. Bon travail, tout le monde."
    • "Et juste comme ça, nous avons Ă©liminĂ© le Kill Leader. Excellent travail."
    Champion éliminé
    • « Un champion, hein ? Â»
    • "Ce champion ne m'a vraiment pas intimidĂ©."
    • [par votre Ă©quipe] "Nous avons Ă©liminĂ© le champion. Ils n'Ă©taient pas si coriaces."
    Paquet de soins entrant
    • "DĂ©couvrez-le - Care Package arrive."
    • "Je parie que Care Package a du matĂ©riel sympa pour nous."
    • [avec Crypto] "Care Package… Ils t'ont trouvĂ©, Crypto ! Cours ! (rires) Je suis juste en train de te casser les cĂ´telettes de porc, espèce de cinglĂ© paranoĂŻaque."
    La moitié des escouades sont parties
    • "On dirait qu'il ne reste que la moitiĂ© des escouades."
    • « Il ne nous reste plus que 50 %. Ouais, c'est un calcul facile. Â»
      • « Il ne nous reste plus que 50 %, les enfants. Ouais, c'est un calcul assez facile. Â»
    • [Seul] "Il ne reste que la moitiĂ© des escouades. Je suis en train de rĂ©ussir ce truc en solo."
    • [Seul] "La moitiĂ© des escouades est sortie. Cela pourrait ĂŞtre mon jour de chance."
    Il reste deux escouades
    • "Il ne reste que 2 escouades de mĂ©chants"
    • "Il ne reste que deux escouades ennemies. J'adore ça."
    • [Seul] "Il reste deux escouades, je suis seul ? Rien de stressant du tout."
    Il ne reste qu'une seule escouade
    • « PrĂ©parez-vous. Il ne nous reste plus qu'une seule escouade. Â»
    • [Seul] "Une dernière escouade - tout seul. Qu'est-ce qui pourrait mal tourner ?"

    Statut des arènes

    Préparation du 1er tour
    • « Je suis prĂŞt. Tu es prĂŞt ? Faisons ça.
    • [avec Crypto] "C'est parti. Regardez et apprenez, Cryppy."
    • [avec Crypto] "Très bien, allons-y. HĂ©, vieil homme, que diriez-vous d'un match revanche? Tuer pour tuer?"
    Préparation des points de match - Gagner
    • "Ah ouais, nous sommes sur le point de gagner. Ne gâche pas ça. (Ă  lui-mĂŞme) Tu entends ça, Elliott?"
    • "Ça va ĂŞtre serrĂ©. Un de plus."
    • [avec Crypto] "Ouais, nous gagnons. Tu vois, mon vieux ? C'est comme ça que font les enfants cool."
    • [with Crypto] "On dirait que nous gagnons. Certains d'entre nous sont juste aussi bons… D'autres sont Crypto."
    Préparation du point de match - Perdant
    • « Ils sont sur le point de gagner, mais nous sommes sur le point de… ne pas… les laisser… gagner. Alors voilĂ .
    Double tuer

    Statut de la sonnerie

    Prochaine sonnerie loin
    • "La prochaine anneau est loin, j'espère que vous aimez l'exercice."
    • "Oh mon garçon, la prochaine sonnerie est loin."
    • [Seul] "La bague est loin. Je ferais mieux d'avancer."
    Une minute jusqu'Ă  la fermeture de l'anneau lointain
    • "Les enfants, le ring se ferme dans une minute."
    • "La bague se ferme en 1."
    • [Seul] « Fermeture de la minute avant le ring. Je suis charmant ? Bien sĂ»r, mais ponctuel ? Ehhh… Â»
    Une minute avant la fermeture de l'anneau à proximité
    • [Seul] "Juste une minute avant la fermeture de la sonnerie. Et je me parle. Fantastique"
    • [Seul] "Il reste une minute entière, et l'Anneau est juste lĂ ? Mec, je vais bien."
    45 secondes jusqu'à la fermeture de l'anneau à proximité
    • "La bague est proche. 45 secondes."
    • [Seul] "45 secondes jusqu'Ă  ce que le Ring se ferme. Et je me parle toujours."
      • "45 secondes jusqu'Ă  ce que le Ring se ferme. Je parle toujours tout seul. Et je sonne bien. heh"
    30 secondes jusqu'à la fermeture de l'anneau à proximité
    • "Faites attention, gang. Pas loin du Ring. Il nous reste 30 secondes."
    • [Seul] "30 secondes, je dois y aller."
    10 secondes jusqu'à la fermeture de l'anneau à proximité
    • "Tic tac. 10 secondes. Au moins l'anneau est fermĂ©."
    • "Dix secondes. La sonnerie frappe Ă  la porte en gros."
    • [Seul] "Dix secondes jusqu'Ă  la fermeture de Ring. Peut-ĂŞtre arrĂŞtez de vous parler et PARTEZ !"
    Equipe complète en dehors du ring
    • "La bague bouge."
    • "RĂ©veillez-vous, Ring bouge. Cette chose fait mal."
    Escouade complète à l'intérieur du prochain ring
    • « DĂ©jĂ  dans le prochain ring, je sens la victoire, ça sent comme… mec, quelle est cette odeur ?
    • "DĂ©jĂ  dans le prochain ring, je sens la victoire, ça sent... ce que j'ai mangĂ© pour le dĂ®ner ? Oh bien."
    • "DĂ©jĂ  dans le prochain ring, je sens la victoire, ça sent... ça sent les cĂ´telettes de porc ? C'est marrant."

    Capacités

    En utilisant Mirage/Lignes vocales Psyché
    • "Et bam va l'alcool! Hah... oh boy."
    • "Bam va l'alcool."
    • "Bam au woozle. Envoi d'un leurre."
    • "Bam to the woozle. (rire) Ouais, envoyer un leurre."
    • "Bam, voilĂ  un alcool. Ou quelque chose comme ça."
    • "Bam, voilĂ  un alcool. Ou quelque chose comme ça. Je n'ai pas… Ok…"
    • "Bam, voilĂ  un alcool. (marmonne) Quelque chose comme ça."
    • "Hah. Des bambous pour les fous. Ouais je l'ai dit."
    • "Bamboozles pour les imbĂ©ciles. Ouais c'Ă©tait mieux dans mon esprit."
    • "Bamboozles pour les imbĂ©ciles. Tu sais, c'Ă©tait mieux dans mon esprit."
    • "Bam to the bam. Je suis Ă  court d'idĂ©es."
    • "Bam, bam. Je suppose que je suis Ă  court d'idĂ©es."
    • "Je pense que cet endroit a besoin d'un peu plus... Moi."
    • "Je pense que cet endroit a besoin d'un peu plus... Moi ! Ouais !"
    • "Faire semblant avec un leurre."
    • "Sortez lĂ -bas et embobinez."
    • "Allez bazoomble em-b-bamboozuh, bam, bambou... trompez-les!"
    • "Allez embobiner !"
    • "Sortez et embobinez-les."
    • "Envoyer un leurre."
    • "Envoi de mon leurre."
    • "Envoi d'un leurre. Attends, comment puis-je savoir que je ne suis pas le leurre..."
    • "Envoi d'un leurre. Attends, comment puis-je savoir que je ne suis pas le leurre ? Existentiel."
    • "Envoi d'un leurre. Attends, comment puis-je savoir que je ne suis pas un leurre... d'accord, c'est un rĂŞve dans un truc de rĂŞve."
    • "Envoyer un autre moi. Bon sang, il est beau."
    • "Envoyer un autre moi. Bon sang, il est beau."
    Leurre est touché
    • "Tu t'es fait embobiner !"
    • "Tu t'es fait avoir, regarde-toi !"
    Leurres lorsqu'ils sont tirés
    • "Embobiner."
    • "Bambou. Zul ! Â»
    • "Bamboozle Bamboozle."
    En utilisant Mirage/Lignes vocales La vie du parti
    • "L'Ă©vasion leurre dĂ©ployĂ©e."
    • "En utilisant le leurre d'Ă©vasion."
    • "C'est Dupes O'Clock."
    • "Dupes Ă  la rescousse."
    • "Dupes O'Clock."
    Frappe aérienne entrante
    • "Regardez ça - frappe aĂ©rienne."
    • "Une frappe aĂ©rienne arrive."
    Désactivé par Mirage/Lignes vocales Silence
    • "Les capacitĂ©s sont kaput. Se sentir un peu visible ici."
    • « Mon embobinage a Ă©tĂ© trompĂ©. Aucune capacitĂ©, les amis.
    Rappelé à Mirage/Lignes vocales Totem de la mort
    • "Très bien, de retour au Totem. Et un peu nausĂ©eux. Je ne vais pas mentir."
    • "J'ai Ă©tĂ© ramenĂ© au Totem."
    • « Wow. Je suis vivant ! Et, euh, revenons au Totem. Â»

    Hall

    Carte

    Passer Ă  Kings Canyon
    • « Oh, nous allons Ă  Kings Canyon ? Bien sĂ»r, nous pourrons passer par mon bar après. Â»
    • "Kings Canyon ne saura pas ce qui l'a frappĂ©."
    Passer Ă  World's Edge
    • « Bord du monde, nous voici. Â»
    • "Vivre Ă  la limite dans World's Edge."
    Passer Ă  Olympus
    • "Aller Ă  l'Olympe... eh bien, je flotte dans les airs."
    • "Ah, Olympus. C'est doux-euh doux-k-euh, c'est gros-euh, c'est classe... C'est classe, tu sais, comme moi."

    Classé

    Nouvelle saison classée Nouvelle division Rang vers le haut Rang vers le bas Mirage/Lignes vocales Argent Mirage/Lignes vocales Or Mirage/Lignes vocales Platine Mirage/Lignes vocales Diamond Mirage/Lignes vocales Apex Predator

    Traditions

    Journal audio

    "HĂ© ! Eh bien, n'est-ce pas la plus belle femme du monde ! Je veux dire, je dois avoir ma beautĂ© quelque part... heh... Comment vas-tu maman ?" (...) "Oh, moi ? Je suis parfait, comme d'habitude. Tiens, comprends... Ils m'ont demandĂ© de reprendre un peu les jeux pendant les vacances. C'est logique, tu sais. Je veux dire. .. Donnez aux braves gens des Terres Lointaines ce qu'ils veulent, n'est-ce pas ? Â» (...) "Ouais... ouais, c'est vrai, maman. Ouais. Je suis ton fils... Elliot." (...) Ouais, ouais, bien sĂ»r ! Ne vous inquiĂ©tez pas, je vais gagner pour vous aujourd'hui ! Toujours pour mon fan numĂ©ro un." (...) "Ouais tu vas profiter de tes cĂ´telettes de porc - je sais que ce sont tes prĂ©fĂ©rĂ©es. Je vais gagner un cha-uh... le ahh... l'abvah... le champion... Je vais ĂŞtre le meilleur !" (...) "D'accord... je t'aime , Maman! Au revoir. (expire) Qu'est-ce que REC ? Oh non, ça fait combien de temps que ça s'enregistre...

    Annonceur

    En entrant dans Winter Express
    • "Bienvenue au Winter Express de Mirage."
    • "Attention, lĂ©gendes, et oui, cela inclut vous, Pathfinder, bienvenue dans le Winter Express de Mirage."
    • "Tous Ă  bord du Winter Express. HĂ©, ça fait une annĂ©e entière, alors rĂ©flĂ©chissons Ă  toutes mes rĂ©alisations. Oh, c'est une bonne, ouais c'Ă©tait une bonne aussi. Mmm, oh souvenirs."
    • "Bienvenue dans le Winter Express de Mirage. Je serai votre guide prĂ©enregistrĂ© avec l'aide de la charmante prĂ©sentatrice de l'IA."
    • « Maintenant, je monte Ă  bord du Winter Express. Oh, vous pouvez parier que votre doux fourgon de queue est dans un sacrĂ© tour. Hein ? Qu'est-ce qui vous fait peur ? Â»
    • "Choo choo. C'est un train. Tous Ă  bord du Winter Express. Je suis votre conducteur, la voix prĂ©enregistrĂ©e de Mirage. Si vous faites partie d'une Ă©quipe avec moi, vous obtenez le double du Mirage ce match." Haha, bonnes vacances Ă  vous en effet."
    • "Maintenant, je monte Ă  bord du Winter Express. Comment puis-je ĂŞtre ici et lĂ -haut ? Hein, un embobineur ne rĂ©vèle jamais son secret-- hĂ©, pouvons-nous enregistrer une autre prise, quelle est ma motivation, je ne le sens tout simplement pas."
    • "Vous ĂŞtes arrivĂ© Ă  mon Winter Express-land."
    Nouveau chef d'abattage
    • "On dirait qu'il y a un nouveau chef d'abattage."
    • "Oh mec, nouveau chef d'abattage, fais attention."
    • "Nous avons un nouveau kill leader. C'est probablement moi, ou je ne sais pas, un gros tricheur."
    • "HĂ©, nouveau Kill Leader !"
    Champion
    • "HĂ© regarde, c'est ton champion."
    • "Et maintenant un mot de votre champion."
    • "Écartez-vous, champion qui arrive."
    • "Voici votre champion. J'espère que c'est moi."
    Premier sang
    • "Wow, le premier sang dĂ©jĂ  ! Qui c'Ă©tait ? Attends, c'Ă©tait moi ? Suis-je mort ? C'est comme ça que ça va fonctionner ?"
    • "Premier sang, ce qui signifie que quelqu'un veut vraiment monter dans ce train."
    • "Premier sang. Non, c'Ă©tait la voix effrayante d'Halloween. Laisse-moi essayer ma voix de Père NoĂ«l. Premier sang. J'ai rĂ©ussi."
    • "Premier sang. Ça a l'air tellement cool quand je fais ça."
    • "Juste comme ça, nous avons eu le premier sang."
    • "Premier sang. Wow, il fait vite noir. Ce n'est pas très festif. Falalalala... oublie ça."
    • "Nous avons eu notre premier sang. Bien jouĂ©."
    Une escouade en vie
    • "Eh bien, ils n'ont pas capturĂ© le train, mais ce sont les seuls qui restent, donc je suppose que c'est une façon de le faire."
    • "Par processus d'Ă©limination, par processus d'Ă©limination, une Ă©quipe a gagnĂ© ce tour."
    • "La dernière Ă©quipe debout signifie qu'ils gagnent cette manche. Et ils ont fait ce qu'ils aiment le plus, c'est-Ă -dire Ă©liminer leurs amis, leurs confidents et certains osent dire la famille jusqu'Ă  ce qu'il ne reste plus aucun d'entre eux. Bonnes vacances Ă  tous."
    Train capturé
    • "Vous dormez, vous perdez ! Quelqu'un a capturĂ© le train."
    • "DĂ©solĂ© les enfants, le train a Ă©tĂ© rĂ©clamĂ©. Ça rime... un peu."
    • "Une escouade chanceuse a capturĂ© le train. Le reste d'entre vous peut commencer Ă  marcher."
    Train en mouvement
    • "Amis, famille, gens qui se battent, le train avance."
    • "Le train bouge. Tu ferais mieux d'y aller. Vite."
    • "Et nous dĂ©mĂ©nageons. D'accord, bonne chance. J'espère que vous avez tous suivi votre entraĂ®nement. Oh mon Dieu, d'oĂą vient ce gĂ©nie ?"
    • "Ok. Le train bouge. Gardez vos bras et vos jambes Ă  l'intĂ©rieur en tout temps parce que cette chose n'est vraiment pas assurĂ©e."
      • "Ok. Le train bouge. Gardez vos bras et vos jambes Ă  l'intĂ©rieur en tout temps car cette chose n'est PAS assurĂ©e."
    • "Monte dans le train. Parce que nous dĂ©mĂ©nageons."
    • "Très bien, monte dans le train ! Parce que nous dĂ©mĂ©nageons. Et... tu veux y ĂŞtre."
    • "DĂ©pĂŞchez-vous, le train choo-choo bouge. Hein? Tout le monde dit train choo-choo. Le train est la version courte. Comment bĂ©bĂ© appelle-t-il? Non, je n'ai pas rencontrĂ© de bĂ©bĂ©."
    • "Attention mes adorables gens, le train a commencĂ© Ă  bouger."
    ArrĂŞt de train
    • "Écoutez, arrĂŞtez le train un instant."
    • "Faire un arrĂŞt au stand. Ne jamais savoir ce que nous allons ramasser. Ou qui ?"
    • "Le train s'arrĂŞte Ă  cette gare. C'est assez littĂ©ral."
    Balle de match
    • "Quelqu'un a presque assez de points pour gagner."
    • « Accumulez ces points parce que quelqu'un est sur le point de gagner.
    Gagnant
    • "Tu as gagnĂ©."
    • « Vous ĂŞtes notre gagnant ! Â»
    • "Beau travail, tu es le champion. Je parie que ça fait du bien. Je veux dire, je l'ai fait un million de fois, mais, tu sais, je suis heureux pour toi et tout ça."
    • "Tu l'as fait. Tu es le champion. Je veux dire, nous sommes tous des gagnants ici, mais surtout toi et moi."
    • "Nous avons un gagnant."
    • « J'ai notre gagnant. Â»
    Gagnant par une large marge
    • "Par un glissement de terrain, nous avons obtenu notre champion."
    • "J'ai l'impression d'Ă©noncer une Ă©vidence ici, mais oui, nous avons notre champion."
    • "Pas de concours, nous avons notre champion. Allez prendre votre verre de victoire dans mon bar très glamour. Et oh oui, apportez une cruche. Nous manquons de toilettes."
    • "Et nous avons notre champion. Par beaucoup."
    Vainqueur de justesse
    • "J'ai notre champion. C'Ă©tait serrĂ©."
    • "Une victoire serrĂ©e mais nous en avons une."
    Début des heures supplémentaires
    • « Hachez, hachez ! Le temps est presque Ă©coulĂ© ! Et maintenant j'ai faim.
      • "Chop, chop! Le temps est presque Ă©coulĂ©! Oh super, maintenant j'ai faim."
    • "Le match est presque terminĂ©. Tout comme moi et la voix sensuelle de l'IA. Quoi ? Vous avez eu votre chance."
      • "Le match est presque terminé… tout comme moi et la voix de Sultry AI. Oh, tu as eu ta chance…"
    • « Le temps est presque Ă©coulĂ© ! Cela devient intense. Un peu comme mon nouveau partenaire commercial chaque fois que j'oublie que son bureau n'est plus la chambre des hommes. Â»
    Les heures supplémentaires se terminent
    • "Le temps est Ă©coulĂ©."
    • "Et le temps est Ă©coulĂ©."
    • "(Buzzer) C'est l'heure, les amis."

    Autre

    Inspecter trop de Witt
    • Heirloom : "Ne vous laissez pas tromper par la taille - j'ai toujours le plus grand ego que j'ai jamais vu."
      • Mirage : « Haha… Je ne peux pas en avoir assez. Tout le monde devrait en avoir un. Cela devrait ĂŞtre une loi, en fait.
    • Heirloom : Â« HĂ©, je vous ferais 3 vĹ“ux, mais soyons honnĂŞtes â€“ Ils viennent tous de se rĂ©aliser. Clin d'Ĺ“il, clin d'Ĺ“il et clin d'Ĺ“il. Â»
      • Mirage : "Oh, c'est juste gĂ©nial… maman va adorer ça."
    • Heirloom: "(Dans la douleur) OW OW OW POURQUOI -- Oh, je plaisante. Mais aĂŻe, cependant, sĂ©rieusement… tirez plus facilement…"
      • Mirage : "Oh, ce truc n'est-il pas juste le plus mignon ? Ça me rappelle… moi."
    • Heirloom : "Ne suis-je pas la plus belle figurine d'action des Terres Lointaines ? - Achetez-moi maintenant !"
      • Mirage : "Attends, est-ce que je sonne vraiment comme ça ? Pas Ă©tonnant que tout le monde m'aime."
    Interact Porte de salle de bain pour hommes chez Big Maude
    • "Attends, c'est le signe de la salle de bain de mes hommes. Je ne vais pas mentir, c'est un peu immaculĂ© --- imma --- ça ne me fait pas me sentir bien Ă  l'intĂ©rieur."

    Mirage Voyage

    Sur Mirage Voyage quand la fête est commencée (Noël)
    • "Bonne fĂŞte ! Â»
    • « Les groozles de la saison ! Â»
    • « C'est la sieste ! Â»
    Sur Mirage Voyage quand la fête est commencée
    • "Nous y voilĂ !"
    • "Tous Ă  bord!"
    ajouter un commentaire de Mirage/Lignes vocales
    Commentaire envoyé avec succès ! Nous l'examinerons dans les prochaines heures.

    End of content

    No more pages to load