Close
    Search Search

    Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs

    Sous-pages :
    • Entrée
    • Des ordinateurs
    Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs

    The Parc industriel d'Arasaka dispose de plusieurs ordinateurs situés autour du complexe. Celui trouvé dans l'entrepôt contient les messages et fichiers uniques.

    Contenu

    Messages

    Audit

    Vérification de : Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Département de contrôle opérationnel
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Takamoto Masuda

    Suite aux preuves recueillies, le Département du contrôle opérationnel a décidé de prendre immédiatement les mesures nécessaires. Les employés de tous les rangs sous-cadres seront interrogés et les coupables de violations de données sensibles du parc industriel d'Arasaka seront traduits en justice.
    La connaissance de ces mesures doit être limitée à la seule direction.



    "Secure your Soul" - données clients

    « Secure Your Soul » - données des clients De : Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Rayna Hirano - SYS
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Takeru Ito

    Ito-san, à la lumière de la fuite de données d'Amsterdam, j'ai pris la liberté de mener une analyse supplémentaire de nos procédures concernant le transfert de données sur les constructions. En matière de sécurité, la réalité est que nous n'avons pas traité nos clients VIP différemment des « bêta-testeurs » acquis sur le net via le programme Soulkiller[sic]. Il s'ensuit que nos clients de rang supérieur présentent un risque supplémentaire : la plupart de leurs actions sont observées par des millions de personnes. Nous ne pouvons pas éviter l'attention des médias, ni nous fier à des NDA apparemment hermétiques. Le risque qu'un VIP (comme cela s'est produit avec Tvagers lors d'un événement littéraire) se réfère à la procédure comme « vendre votre âme à Arasaka » est important. Cela ne peut tout simplement pas être évité. C'est pourquoi je propose de donner accès à une version de base "SYS" qui sera disponible pour le marché de masse. Si tout le monde peut utiliser "SYS", le programme cessera de générer des soupçons ou des controverses, tout en nous permettant de dissimuler plus facilement son véritable fonctionnement interne. Je présenterai cette proposition lors de la prochaine réunion du Conseil, mais je voulais que vous soyez le premier au courant.
    Rayna



    livraison spéciale

    livraison spéciale Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs (expéditeur inconnu)
    À: Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs Shigeru Koizumi

    Petit frère! J'en ai eu jusqu'ici avec cette opération. Nous sommes toujours stationnés à An-Nasirijja. Le rayonnement est le plus élevé de toute la région. Si vous ne nous aviez pas acheté ces costumes, nous serions littéralement grillés.
    Sérieusement, je dois probablement nous gratter des rochers.



    En guise de récompense chic, je vous envoie une technologie haut de gamme – un Arasaka Shingen. Personne ne remarquera qu'un élément a disparu. Les transports partent demain. Vérifiez le conteneur 667. Je t'aime, petit homme.

    Fichiers

    Statut de la cargaison CBY-233-04

    Statut de la cargaison CBY-233-04 : livrée à Night City, chargée à bord du KD-16-Lady Nijō, transportée jusqu'au parc industriel d'Arasaka. Aucun défaut, défaut ou altération externe détecté. Les flotteurs sont prêts à être assemblés.

    AVERTIR. Il est conseillé de maintenir les précautions de sécurité maximales jusqu'à ce que l'assemblage soit complètement terminé.

    Statut de la cargaison CBY-233-04

    ajouter un commentaire de Parc industriel d'Arasaka/ordinateurs
    Commentaire envoyé avec succès ! Nous l'examinerons dans les prochaines heures.

    End of content

    No more pages to load